残っていたCarmen Saeculareに手をつけました.久しぶりに訳してみると結構骨が折れるものです.使っているコメンタリーは:
Daniel H. Garrison. Horace: Epodes and Odes. A New Annotated Latin Edition. Oklahoma Series in Classical Culture. Norman: U. of Oklahoma Press, 1991.
のpp. 339-41です.Nisbet式ではない簡潔なものですが,それなりに使える注釈でしょうね.
翻訳はネット上にすでに山下太郎先生の訳がありました.というわけでいきなり拙訳の存在意義消滅です.
まあそれはともかく,最近いくつかの思い入れのあるブログがなくなってしまい,なんだか寂しい限りです.うちもそろそろ潮時なのかもしれませんね.
この記事に対するコメント
no subject
毎回楽しみにしています。
やめてしまわれると寂しいです。
【2009/06/24 14:43】
URL | n #- [ 編集]
no subject
多分今すぐにということはないと思います.
心配かけて申し訳ありません.
【2009/07/02 17:38】
URL | メレアグロス #kPIjr1HU [ 編集]