ラテン語徒然
ラテン語の翻訳・覚え書きなど

作家別インデックス 文法資料 リンク集
ギリシャ語フォント(SPIonic)について
アーカイブその他
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消せます。

【--/--/-- --:--】 スポンサー広告 | 記事修正

TOPへ


役に立つラテン語

にくさん経由ですが……

  http://globe.asahi.com/feature/090126/01_2.html

ラテン語を本当にちゃんとやったら論理性も身に付きますし,コニュニケーション能力も高くなると思います.IT企業でもその経験は十二分に役に立つと思います.ですから,僕は論理性もないですし,コミュニケーション能力も低いですし,IT企業ではとてもつとまらないでしょうね.


【2009/01/26 19:17】 COMMENTARII DIURNI | TRACKBACK(0) | COMMENT(2) | 記事修正

TOPへ


この記事に対するコメント

無題


こんにちは!

つい最近こんなの↓を読んだばっかりだったので、アサヒの記事にはなんだかなぁ、という感じです。
http://linguaeterna.blogspot.com/2009/01/latino-e-riordino-dei-licei.html
あと、こんなの↓とかも・・・。
「Nam, ut compertum habemus, clarus ille Romanorum sermo, nonnullas ob causas, quae neminem nostrum fugiunt vel latent, in maximo versatur discrimine. Timeo ne e scholis et ab universitatibus funditus eradicetur. Ceterum qui tanto muneri praesunt omnia conantur, ut hoc eveniat, et quam primum.」
http://sandra-ramosmaldonado.blogspot.com/2008/12/annus-novus-mirificis-ditet-donis.html


【2009/01/29 00:02】 URL | Irisatus #aVoGrOMA [ 編集]

Re: 無題


初めまして.朝日の記事はまあ教えている側の意見ですから,ラテン語万歳的になるのは致し方ないでしょう.ただ,論理性や数学能力などはともかく,イタリアでは,ラテン語は日本語の漢文どころではないでしょうから,ないと本当に母国語能力に差し支えでるでしょうね.まあ日本では根こそぎラテン語がなくなるどころか,そもそも根付いていないという状況で消えつつある状態ですから,根こそぎなくなる心配がある事自体が羨ましいとすらいえるかもしれません.

実用から離れている学問の性質上,ラテン語の教育を受ける人の数が減るのは致し方ないとして,もったいないのはそれとともに,こういった国々でのラテン語教育実践のノウハウも危機にさらされているということですね.おそらく数百年にわたって教え続けられて来たわけですから,紙に記述されないようなノウハウもかなり多いのだと思うのです.それがなくなる時が多分本当の危機的状況でしょうね.


【2009/01/29 00:52】 URL | メレアグロス #- [ 編集]

TOPへ


この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

TOPへ


この記事に対するトラックバックトラックバックURL
→http://litterae.blog8.fc2.com/tb.php/1847-e5d9aad1

TOPへ


PROFILE

  • Author:メレアグロス
  • 気が向いた時にラテン語を訳したりしています.
    ヘレニズムのギリシア語もよく訳しています.

    問い合わせ先(メールフォーム)

  • RSS1.0