ラテン語徒然  ラテン語の翻訳・覚え書きなど
log-in  ラテン語入門 作家別インデックス 文法資料 リンク集 ギリシア語フォントについて アーカイブ他
歴史地図 伊北 伊南 希北 希南 小ア PHI Perseus POxy KVK CiNii L-S Georges Gildersleeve 省略記号 Text Archive BMCR DCC

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


【--/--/-- --:--】 スポンサー広告 | 記事修正

TOPへ


ラテン語文法資料

動詞変化表

  ラテン語規則変化動詞変化表(空欄)

  第1変化 amō
  第2変化 moneō
  第3変化 agō
  第4変化 audiō
  第3b変化 capiō

  不規則動詞 sum「いる,ある,である」


名詞変化表

  ラテン語名詞変化表(空欄)

  第1変化(ā語幹) puella, -ae f.
  第2変化(ō語幹) dominus, ī m.「主人」dōnum, ī n.「贈り物」
  第2変化(ō語幹) er(ir)に終わるもの puer, puerī m.「子供」vir, virī n.「男」liber, librī「本」
  第3変化名詞 子音幹名詞 lēx, lēgis f. i幹名詞 turris, -is f.「塔」mare, -is n.「海」 混合i幹名詞 cīvis, -is m./f.「市民」
  第4変化名詞(u語幹) currus, ūs m.「車」 cornū, ūs n.「角(つの)」 domus, ūs f.「家」(第2変化と混合))
  第5変化(ē語幹) diēs, -ēī m.「日」f.「期限(単数のみ)」 rēs, reī f.「物」

形容詞変化表

  第1・第2変化(ō語幹・ā語幹) bonus, -a, -um
  第1・第2変化形容詞(ō語幹・ā語幹) 男性単数主格が-erに終わるもの
    līber, -era, -erum「自由な」 / sacer, sacra, sacrum「聖なる」

  第3変化形容詞(a) facilis, -e「容易な」celer, -eris, -e「速い」fēlīx, 属 -īcis「幸福な」
  第3変化形容詞(b) vetus, 属 veteris「古い」fortior, fortius「より強い」
  現在分詞 amāns, 属 amantis「愛している」


スポンサーサイト

【2008/09/30 03:00】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(6) | 記事修正

TOPへ


変化表訂正……

παιδεύωの変化表ですが,現在完了能動希求法のところのκを抜かしておりました.その上,回説的変化のところにコピペで完了受動分詞を入れていました.やはりコピペで作るのは手軽な分だけ手軽に間違いも増えるものですね.訂正したのをアップロードしておきました.

  παιδεύωの変化


【2008/06/03 06:33】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


動詞変化の練習

inputで空欄を作って変化表を埋める練習用の表を作りました.

  παιδεύωの変化(空欄)

なお,これはただ書き込めるだけの空欄なので,ボタンをクリックしたら正誤を判断する,というような高級なことはできません.ご自分で

  παιδεύωの変化

をみて確認して下さい.


【2008/05/29 20:02】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


ギリシア語変化表
なかなかギリシア語のπαιδεύωの変化を全て一枚の紙上に書いている教科書などはないので,あえてπαιδεύωの変化表を作ってみました……が,はみ出る部分だらけで,よほど大きいモニターでないと,一目では見られないですね…….しかし表の作り方はだいぶ慣れてきました.


【2008/05/27 21:33】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(4) | 記事修正

TOPへ


第3変化形容詞 現在分詞 amāns, 属 amantis「愛している」
現在分詞は複数属格,中性複数主格・対格は第3変化形容詞の母音幹型(amantium, amantia).
単数奪格では
形容詞的用法では-ī (amantī)が用いられ,
名詞的・副詞的用法(絶対的奪格も含む)では-e (amante)が用いられる.

現在分詞 amāns, 属 amantis「愛している」
単数 複数
主(呼)



    amāns
    amantis
    amantī
男・女 amantem 中 amāns
    amante/ī
主(呼)



男・女 amantēs 中 amantia
    amantium
    amantibus
男・女 amantēs 中 amantia
    amantibus


【2008/05/27 09:00】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


第3変化形容詞(b) vetus, 属 veteris「古い」fortior, fortius「より強い」
第3変化名詞(b) 子音幹型
単数奪格が-eに終わり,中性複数主格・対格が-a,複数属格が-umに終わるもの

(b.1)単数主格が男・女・中性で同じもの(1語尾型)
vetus, 属 veteris「古い」
単数 複数
主(呼)



    vetus
    veteris
    veterī
男・女 veterem 中 vetus
    vetere
主(呼)



男・女 veterēs 中 vetera
    veterum
    veteribus
男・女 veterēs 中 vetera
    veteribus


(b.2)単数主格が男性・女性と中性の二つに分かれるもの(2語尾型)
 殆ど形容詞比較級
fortior, fortius「より強い」
単数 複数
主(呼)



男・女 fortior 中 fortius
    fortiōris
    fortiōrī
男・女 fortiōrem 中 fortius
    fortiōre
主(呼)



男・女 fortiōrēs 中 fortiōra
    fortiōrum
    fortiōribus
男・女 fortiōrēs 中 fortiōra
    fortiōribus


【2008/05/27 08:00】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


第3変化形容詞(a) facilis, -e「容易な」celer, -eris, -e「速い」fēlīx, 属 -īcis「幸福な」
第3変化形容詞(a) 母音幹型   単数奪格が-īに終わり,中性複数主格・対格が-ia,複数属格が-iumに終わる

(a.1)単数主格が男・女性で-is, 中性で-e (2語尾型) facilis, -e「容易な」
単数 複数
主(呼)



男・女 facilis 中 facile
    facilis
    facilī
男・女 facilem 中 facile
    facilī
主(呼)



男・女 facilēs 中 facilia
    facilium
    facilibus
男・女 facilēs 中 facilia
    facilibus


(a.2)単数主格が男・女・中性で異なるもの (3語尾型) celer, -eris, -e「速い」
単数 複数
主(呼)



男 celer 女 celeris 中 celere
      celeris
      celerī
男・女 celerem 中 celere
      celerī
主(呼)



男・女 celerēs 中 celeria
    celerium
    celeribus
男・女 celerēs 中 celeria
    celeribus


(a.3)単数主格が男・女・中性で同じもの (1語尾型) fēlīx, 属 -īcis「幸福な」
単数 複数
主(呼)



    fēlīx
    fēlīcis
    fēlīcī
男・女 fēlīcem 中 fēlīx
    fēlīcī
主(呼)



男・女 fēlīcēs 中 fēlīcia
    fēlīcium
    fēlīcibus
男・女 fēlīcēs 中 fēlīcia
    fēlīcibus


【2008/05/27 07:00】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


第1・第2変化形容詞 男性単数主格が-erに終わるもの līber, -era, -erum「自由な」 / sacer, sacra, sacrum「聖なる」
(a) 主格の-erの-eを保つもの līber, -era, -erum「自由な」
単数複数
男性女性中性男性女性中性
主(呼)



līber
līberī
līberō
līberum
līberō
lībera
līberae
līberae
līberam
līberā
līberum
līberī
līberō
līberum
līberō
主(呼)



līberī
līberōrum
līberīs
līberōs
līberīs
līberae
līberārum
līberīs
līberās
līberīs
lībera
līberōrum
līberīs
lībera
līberīs

例 asper, aspera, asperum 荒々しい
  tener, tenera, tenerum 柔弱な
  miser, misera, miserum 哀れな,惨めな

(a) 主格の-erの-eを保たないもの sacer, sacra, sacrum「聖なる」
単数複数
男性女性中性男性女性中性
主(呼)



sacer
sacrī
sacrō
sacrum
sacrō
sacra
sacrae
sacrae
sacram
sacrā
sacrum
sacrī
sacrō
sacrum
sacrō
主(呼)



sacrī
sacrōrum
sacrīs
sacrōs
sacrīs
sacrae
sacrārum
sacrīs
sacrās
sacrīs
sacra
sacrōrum
sacrīs
sacra
sacrīs

例 pulcher, pulchra, pulchrum 美しい
  integer, integra, integrum 完全な
  sinister, sinistra, sinistrum 左の
  注意:dexter「右の」はdextera/dextra, dexterum/dextrumの両方が可能


【2008/05/27 07:00】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


第1・第2変化の形容詞 bonus, -a, -um「良い」
単数複数
男性女性中性男性女性中性
主(呼)



bonus (呼 bone)
bonī
bonō
bonum
bonō
bona
bonae
bonae
bonam
bonā
bonum
bonī
bonō
bonum
bonō
主(呼)



bonī
bonōrum
bonīs
bonōs
bonīs
bonae
bonārum
bonīs
bonās
bonīs
bona
bonōrum
bonīs
bona
bonīs


【2008/05/27 06:00】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


第5変化(ē語幹) diēs, -ēī m.「日」f.「期限(単数のみ)」 rēs, reī f.「物」 
単数複数単数複数
主(呼)



diēs
diēī
diēī
diem
diē
diēs
diērum
diēbus
diēs
diēbus
主(呼)



rēs
reī
reī
rem
rēs
rērum
rēbus
rēs
rēbus

単数属格・与格では,子音の後に限り語幹のēは短くなる(rēs, reī; diēs, diēī).

【2008/05/27 05:00】 文法資料 | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ




PROFILE

  • Author:メレアグロス
  • 気が向いた時にラテン語を訳したりしています.
    ヘレニズムのギリシア語もたまに訳しています.

    問い合わせ先(メールフォーム)
  • RSS1.0
  • CM, TB, ARCHIVE

    COMMENT
  • メレアグロス [06/06 15:20] 
  • outis [06/05 21:42] 
  • メレアグロス [06/05 10:37] 
  • outis [06/01 22:33] 
  • メレアグロス [05/28 18:31] 
  • outis [05/26 23:35] 
  • Succarum [09/24 20:12] 
  • メレアグロス [09/24 00:15] 
  • Succarum [09/23 16:32] 
  • メレアグロス [11/06 01:49] 
    TRACKBACK
  • えいじゅなすの本棚 - 英語, 医学, 投資の専門書レビューブログ:Wheelock's Latin(05/26)

  • ARCHIVE
  • 2016年07月 (1)
  • 2016年05月 (1)
  • 2016年01月 (1)
  • 2015年08月 (1)
  • 2015年07月 (1)
  • 2015年06月 (1)
  • 2015年05月 (2)
  • 2015年04月 (1)
  • 2015年03月 (4)
  • 2015年02月 (1)
  • 2015年01月 (1)
  • 2014年12月 (4)
  • 2014年11月 (24)
  • 2014年10月 (6)
  • 2014年08月 (1)
  • 2014年07月 (3)
  • 2014年06月 (10)
  • 2014年04月 (3)
  • 2014年03月 (3)
  • 2014年02月 (1)
  • 2014年01月 (2)
  • 2013年12月 (3)
  • 2013年11月 (4)
  • 2013年10月 (25)
  • 2013年09月 (1)
  • 2013年08月 (5)
  • 2013年07月 (6)
  • 2013年06月 (1)
  • 2013年05月 (2)
  • 2013年04月 (1)
  • 2013年03月 (1)
  • 2013年02月 (2)
  • 2013年01月 (2)
  • 2012年12月 (1)
  • 2012年10月 (6)
  • 2012年09月 (27)
  • 2012年08月 (32)
  • 2012年07月 (47)
  • 2012年06月 (50)
  • 2012年05月 (3)
  • 2009年10月 (1)
  • 2009年09月 (2)
  • 2009年08月 (12)
  • 2009年07月 (7)
  • 2009年06月 (14)
  • 2009年05月 (2)
  • 2009年03月 (40)
  • 2009年02月 (14)
  • 2009年01月 (75)
  • 2008年12月 (26)
  • 2008年11月 (22)
  • 2008年10月 (60)
  • 2008年09月 (95)
  • 2008年08月 (68)
  • 2008年07月 (42)
  • 2008年06月 (54)
  • 2008年05月 (49)
  • 2008年04月 (49)
  • 2008年03月 (35)
  • 2008年02月 (9)
  • 2008年01月 (27)
  • 2007年12月 (40)
  • 2007年11月 (35)
  • 2007年10月 (26)
  • 2007年09月 (43)
  • 2007年08月 (10)
  • 2007年05月 (33)
  • 2007年04月 (8)
  • 2007年03月 (61)
  • 2007年02月 (51)
  • 2007年01月 (75)
  • 2006年12月 (68)
  • 2006年11月 (23)
  • 2006年10月 (56)
  • 2006年07月 (1)
  • 2006年06月 (7)
  • 2006年05月 (125)
  • 2006年04月 (77)
  • 2006年02月 (34)
  • 2006年01月 (69)
  • 2005年12月 (54)
  • 2005年11月 (50)
  • 2005年10月 (7)
  • 2005年09月 (106)
  • 2005年08月 (38)
  • 2005年07月 (4)
  • 上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。