ラテン語徒然  ラテン語の翻訳・覚え書きなど
log-in  ラテン語入門 作家別インデックス 文法資料 リンク集 ギリシア語フォントについて アーカイブ他
歴史地図 伊北 伊南 希北 希南 小ア PHI Perseus POxy KVK CiNii L-S Georges Gildersleeve 省略記号 Text Archive BMCR DCC

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


【--/--/-- --:--】 スポンサー広告 | 記事修正

TOPへ


古事記
(伊邪那岐命)ここにその妹伊邪那美命に問ひて「汝が身は如何にか成れる」と曰りたまへば「吾が身は成り成りて成り合わざる処一処あり」と答へたまひき.ここに伊邪那岐命詔りたまはく「我が身は成り成りて成り余れる処一処あり.かれ,この吾が身の成り余れる処をもちて,汝が身の成り合わざる処にさし塞ぎて国土を産みなさむとおもふ.産むこといかに」とのりたまへば伊邪那美命「然善けむ」と答へたまひき.

(Izanagius) ille suam sororem Isanamiam interrogavit, "quonam modo factum est corpus tuum?" tum "mihi una pars est," respondit "quae pars corpore facto nondum est clausa." cui Izanagius dixit "mihi una pars est, quae pars facto corpore satis est superque. ea parte, quae pars mihi satis est superque, tuam nondum clausam partem obturando terram gignere in animo habeo. quid de eo gignendi modo?" cui respondit Isanamia "sic bene fiet"
スポンサーサイト

【2005/08/16 04:50】 litterae Iapones Latine redditae | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


徒然草 第百十七段
友とするに悪き者七つあり。一つには高くやんごとなき人。二つには若き人。三つには病なく身強き人。四つには酒を好む人。五つにはたけく勇める兵。六つには虚言する人。 七つには欲深き人。よき友三つあり。一つには物くるゝ友。二つには医師。三つには智恵ある友。

semptem genera hominum, qui non idonei sint, quos sibi amicos faciant; primum ii, qui graves nobilesque; deinde iuvenes; deinde, qui sine ullo morbo corpore valeant; deinde, ii, quos vinum bibere iuvet; post, milites fortes audacesque. tum, qui mentiant; postremo, avari. genera bonorum amicorum sunt tria. primum ii, qui amici res dent. deinde medici. post amici prudentes.

【2005/08/11 00:23】 litterae Iapones Latine redditae | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ


徒然草
徒然なるままに日くらし硯にむかひて心に移りゆくよしなし事をそこはかとなく書きつくればあやしうこそものぐるほしけれ
徒然草写本を見たい方はこちらへ(京都大学図書館貴重資料画像)

otiosam vitam agens cum atramentario parato eas res, quae levis atque inutiles mihi in mentem veniant, sine ullo consilio describo, sentio mirorque, quam sim mente captus.

【2005/08/02 17:12】 litterae Iapones Latine redditae | TRACKBACK(0) | COMMENT(0) | 記事修正

TOPへ




PROFILE

  • Author:メレアグロス
  • 気が向いた時にラテン語を訳したりしています.
    ヘレニズムのギリシア語もたまに訳しています.

    問い合わせ先(メールフォーム)
  • RSS1.0
  • CM, TB, ARCHIVE

    COMMENT
  • メレアグロス [06/06 15:20] 
  • outis [06/05 21:42] 
  • メレアグロス [06/05 10:37] 
  • outis [06/01 22:33] 
  • メレアグロス [05/28 18:31] 
  • outis [05/26 23:35] 
  • Succarum [09/24 20:12] 
  • メレアグロス [09/24 00:15] 
  • Succarum [09/23 16:32] 
  • メレアグロス [11/06 01:49] 
    TRACKBACK
  • えいじゅなすの本棚 - 英語, 医学, 投資の専門書レビューブログ:Wheelock's Latin(05/26)

  • ARCHIVE
  • 2016年07月 (1)
  • 2016年05月 (1)
  • 2016年01月 (1)
  • 2015年08月 (1)
  • 2015年07月 (1)
  • 2015年06月 (1)
  • 2015年05月 (2)
  • 2015年04月 (1)
  • 2015年03月 (4)
  • 2015年02月 (1)
  • 2015年01月 (1)
  • 2014年12月 (4)
  • 2014年11月 (24)
  • 2014年10月 (6)
  • 2014年08月 (1)
  • 2014年07月 (3)
  • 2014年06月 (10)
  • 2014年04月 (3)
  • 2014年03月 (3)
  • 2014年02月 (1)
  • 2014年01月 (2)
  • 2013年12月 (3)
  • 2013年11月 (4)
  • 2013年10月 (25)
  • 2013年09月 (1)
  • 2013年08月 (5)
  • 2013年07月 (6)
  • 2013年06月 (1)
  • 2013年05月 (2)
  • 2013年04月 (1)
  • 2013年03月 (1)
  • 2013年02月 (2)
  • 2013年01月 (2)
  • 2012年12月 (1)
  • 2012年10月 (6)
  • 2012年09月 (27)
  • 2012年08月 (32)
  • 2012年07月 (47)
  • 2012年06月 (50)
  • 2012年05月 (3)
  • 2009年10月 (1)
  • 2009年09月 (2)
  • 2009年08月 (12)
  • 2009年07月 (7)
  • 2009年06月 (14)
  • 2009年05月 (2)
  • 2009年03月 (40)
  • 2009年02月 (14)
  • 2009年01月 (75)
  • 2008年12月 (26)
  • 2008年11月 (22)
  • 2008年10月 (60)
  • 2008年09月 (95)
  • 2008年08月 (68)
  • 2008年07月 (42)
  • 2008年06月 (54)
  • 2008年05月 (49)
  • 2008年04月 (49)
  • 2008年03月 (35)
  • 2008年02月 (9)
  • 2008年01月 (27)
  • 2007年12月 (40)
  • 2007年11月 (35)
  • 2007年10月 (26)
  • 2007年09月 (43)
  • 2007年08月 (10)
  • 2007年05月 (33)
  • 2007年04月 (8)
  • 2007年03月 (61)
  • 2007年02月 (51)
  • 2007年01月 (75)
  • 2006年12月 (68)
  • 2006年11月 (23)
  • 2006年10月 (56)
  • 2006年07月 (1)
  • 2006年06月 (7)
  • 2006年05月 (125)
  • 2006年04月 (77)
  • 2006年02月 (34)
  • 2006年01月 (69)
  • 2005年12月 (54)
  • 2005年11月 (50)
  • 2005年10月 (7)
  • 2005年09月 (106)
  • 2005年08月 (38)
  • 2005年07月 (4)
  • 上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。